Terminology, LSP and translation : studies in language engineering in honour of Juan C. Sager
Tipo de material: TextoSeries Benjamins translation library ; 18Detalles de publicación: Amsterdam : John Benjamins Publishing Company , 1996Descripción: xi, 250 pISBN:- 1-55619-700-4
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monografías | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 001.4:81'25=111 S18 Ej.1 / 001.4:81'25=111 S18 Ej.2 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 1832 | ||
Monografías | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 001.4:81'25=111 S18 Ej.1 / 001.4:81'25=111 S18 Ej.2 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 1906 |
incl. ref.
A volume highlighting the links between lexicography, terminology, language for special purposes (LSP) and translation and Machine Translation, that constitute the domain of Language Engineering. Part I: Terminology and Lexicography. Takes us through terminological problems and solutions in Europe, the former Soviet Union and Egypt. Part II focuses on LSP for second language learners and lexical analysis. Part III treats translator training in a historical context, as well as new methods from cognitive and corpus linguistics. Part IV is about the application of language engineering in Machine Translation, corpus linguistics and multilingual text generation.
No hay comentarios en este titulo.