Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Translate : initiation à la pratique de la traduction

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Inglés Series J' intègre. LanguesDetalles de publicación: Paris : Dunod , 1994Descripción: 166 pISBN:
  • 2-10-002322-5
Tema(s): Resumen: Traduire est un art difficile, qui renvoie à différentes pratiques: -communiquer le sens d'un message (qu'il s' agisse d'une recette, d'un texte littéraire, économique...); -se livrer à un exercice universitaire (version ou thème) destiné à tester un savoir et un savoir-faire; -exercer le métier ou la fonction de traducteur et (ou) d' interprète. Ces différentes opérations mettent en jeu des techniques (lecture préalable, repérage des difficultés...), qui loin de constituer des recettes sont des passages obligés du parcours du traducteur, quel qu'il soit. Translate propose une initiation à ces techniques à partir de textes, anglais et français, dont la traduction est préparée et commentée à partir de nombreuses notes exlicatives. Cet ouvrage est destiné en premier lieu aux élèves des classes préparatoires littéraires ainsi qu'aux futurs traducteurs et interprètes.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Monografías Monografías Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General 81'255 (035)=133.1=111 H219 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 4021

incl. ref

Traduire est un art difficile, qui renvoie à différentes pratiques: -communiquer le sens d'un message (qu'il s' agisse d'une recette, d'un texte littéraire, économique...); -se livrer à un exercice universitaire (version ou thème) destiné à tester un savoir et un savoir-faire; -exercer le métier ou la fonction de traducteur et (ou) d' interprète. Ces différentes opérations mettent en jeu des techniques (lecture préalable, repérage des difficultés...), qui loin de constituer des recettes sont des passages obligés du parcours du traducteur, quel qu'il soit. Translate propose une initiation à ces techniques à partir de textes, anglais et français, dont la traduction est préparée et commentée à partir de nombreuses notes exlicatives. Cet ouvrage est destiné en premier lieu aux élèves des classes préparatoires littéraires ainsi qu'aux futurs traducteurs et interprètes.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.