La traducción jurídica y la traducción jurada en una empresa privada de servicios lingüisticos
Tipo de material:
Recurso continuoSeries La traducción y la interpretación en las relaciones jurídicas internacionales ; 13Detalles de publicación: Castelló de la Plana Universitat Jaume I 2005Descripción: p. 173-179273 pISBN: - 84-8021-540-2
| Imagen de cubierta | Tipo de ítem | Biblioteca actual | Biblioteca de origen | Colección | Ubicación en estantería | Signatura topográfica | Materiales especificados | Info Vol | URL | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ítems | Prioridad de la cola de reserva de ejemplar | Reservas para cursos | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas
|
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 81'255 (082.1) E88 13 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 2381-17 |
El tema abordado en este artículo se centra en el ejercicio profesional, y pretende ofrecer una visión sobre la actualidad profesional del traductor jurídico. El autor se ocupa de lo que significa la profesión del traductor jurídico hoy desde la perspectiva de una empresa privada de servicios lingüísticos.
No hay comentarios en este titulo.
Iniciar sesión para colocar un comentario.