La productividad del texto literario en el proceso de la traducción
Tipo de material:
- 1726-1171
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H141 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
"La comunicación intercultural apela hoy en día, en la práctica y en la teoría, a una visión cuestionada y proyecta del intercambio simbólico de valores, que pasa necesariamente por la omnipresencia del código. Conceptos como diferencia, alteridad, diversidad recorren la matriz paradigmática de la globalización. En ausencia de las metanarrativas legitimadoras, los enfoques regionales prevalecen; no hay un universo único sino universos plurales, cuya interacción no es solo deseable sino también necesaria para crear marcos de comunicación en permanente negociación y renovación ¿Cómo se conectan estos universos? Cómo se resuelve la tensión generada por las diferencias? ¿Cómo se plantea el intercambio de valores simbólicos?".
No hay comentarios en este titulo.