Every word counts
Tipo de material: Recurso continuoDetalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting , november-december 2015Descripción: p. 13ISSN:- 0954-1799
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H56 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
H56 Double take | H56 Dowm with spam | H56 Engineers' favourite toy? | H56 Every word counts | H56 Exchanging views | H56 Exchanging views - part two | H56 Exporting expertise |
Lydia Marquardt outlines the challenges of translating short copy such as slogans, mottos and headlines, and offers some advice on techniques and pricing.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.