Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 464 resultados.

Ordenar
Resultados
31.
Vocabulaire de la gestion des documents administratifs : français-anglais por
  • Delage, Gisèle
  • Rousseau, Louis-Jean [dir.]
  • Gouvernement du Québec. Office de la Langue Française. Service des Publications. Direction des Communications
Edición: Édition provisoire
Temas: ADMINISTRACION PUBLICA; DICCIONARIOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; DOCUMENTACIÓN; DOCUMENTOS; FRANCES-INGLES; GESTION DE DOCUMENTOS; GLOSARIOS; INGLES-FRANCES; TERMINOLOGÍA Y DOCUMENTACIÓN.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Montréal : Office de la Langue Française. Service des Publications. Direction des Communications, 1983
Resumen: Le présent vocabulaire consacré à la gestion des documents administratifs et aux disciplines connexes, telles l'achivistique, la microfraphie et la reprographie, voundrait étre un outil fonctionnel qui puisse répondre aux besoins maintes fois exprimés par les différents spécialistes intéressés par ce domaine.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 658 (038)=133.1=111 D372 1983.

32.
Vocabulaire de la fabrication des lampes : anglais-français por
  • Maillet, Normand
  • Auger, Pierre [dir.]
  • Chalvín, Solange [dir.]
  • Gouvernement du Québec. Office de la Langue Française. Service des Publications. Direction des Communications
Edición: Édition provisoire
Temas: DICCIONARIOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; FRANCES-INGLES; GLOSARIOS; ILUMINACION; INGLES-FRANCES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Montréal : Office de la Langue Française. Service des Publications. Direction des Communications, 1980
Resumen: Les recherches et les connaissances des spécialistes, aussi bien ingénieur, technicien que terminologue , ont été mises en commun, analysées et discutées en comité et nous sommes heureux de vous présenter aujourd'hui les résultats de ces travaux. Ce vocabulaire s'adresse en premier lieu aux fabricants de lampes et aux techniciens qui trabaillent dans ce domaine mais aussi qux traducteurs, aux rédacteurs publicitaires, aux vendeurs et bien sûr au grand public. On y trouve les noms et les définitions des divers types de lampes, de leurs composantes et des principales opérations de fabrication. A cela, nous avons ajouté les appareils auxiliaires d ́ ́eclairage et les divers instruments de mesure qui servent à vérifier la qualité du produit.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 628.95 (038)=111=133.1 M476 1980.

33.
Vocabulaire de la commercialisation : anglais-français por
  • Globensky, Robert
  • Rousseau, Louis-Jean [dir.]
  • Gouvernement du Québec. Office de la Langue Française. Service des Publications. Direction des Communications
Edición: Édition provisoire
Temas: COMERCIO; DICCIONARIOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; FRANCES-INGLES; GLOSARIOS; INGLES-FRANCES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Montréal : Office de la Langue Française. Service des Publications. Direction des Communications, 1981
Resumen: Nous devions déterminer les termes-clés d'une science qui s'appuie sur un ensemble de sciences (psychologie, comptabilité, gestion, etc.) et quelques techniques (techniques marchandes, promotion des ventes, vente personnelle, etc.) De plus, nous devions également franciser un monde très fortement anglicisé.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 339.3 (038)=111=133.1 G51 1981.

34.
El uso del diccionario en la clase de traducción por
  • Cáceres Wûrsig, Ingrid
  • Gaitero, Rafael Martín [ed.]
  • Rico Pérez, Celia
  • Vega, Miguel Angel [ed.]
  • Universidad Europea de Madrid, España
  • Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7 Madrid 24-29 noviembre 1997
Series Actas VII Encuentros Complutenses en torno a la Traducción : lengua y Cultura: estudios en torno a la traducciónTemas: CLASES; DICCIONARIOS; ENSENANZA DE LA TRADUCCION; FALSOS COGNADOS; HERRAMIENTAS PARA LA TRADUCCIÓN; POLISEMIA; SEMÁNTICA.
Origen: Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Madrid : Universidad Complutense de Madrid.Instituto Universitario de Lenguas Modernas, 1999
Resumen: En los congresos y reuniones de especialistas y profesionales de la traducción es frecuente encontrar aportaciones que versan sobre los diccionarios, una de las principales herramientas del traductor. Este asunto ya despertó el interés de literatos y linguistas en los siglos XVIII y XIX, convirtiéndose en tema recurrente de los discursos de académicos de la lengua que trataban aspectos como la normalización, la sistematización y la configuración de diccionarios y tesauros de la lengua.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 061.3:81'25 E17 VII .

35.
Using the BBI : A workbook with exercices for the BBI dictionary of english word combinations por
  • Benson, Morton [comp.]
  • Benson, Evelyn [comp.]
  • Ilson, Robert [comp.]
  • Young, Richard
Temas: COLOCACION; LIBROS DE EJERCICIOS; INGLÉS; DICCIONARIOS DE LENGUAS; DICCIONARIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1991
Resumen: This Workbook, USING THE BBI, introduces students, teachers, translators, and other interested people to the "BBI Combinatory Dictionary of English". Tje Workbook explain how the BBI is constructed, demonstrates how collocations differ from free combinatios and idioms, and shows how collocations differ from free combinations and idioms, and shows how collocations of all types can be identified and found quickly.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 811.111[038] =111 B349 v.2.

36.
Usage and abusage : a guide to good english por
  • Partridge, Eric
  • Whitcut, Janet [ed.]
Temas: DICCIONARIOS; INGLÉS; IDIOMAS; GRAMÁTICA; ERRORES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: London : Hamish Hamilton, 1994
Resumen: "Eric Partridge's lively and erudite books on the English language were, and are, all classics in their field. As such they have stood up remarkably well to the passage of time and have been much reprinted, at first with emendations by Partridge himself. Modern readers can still enjoy his wit and elegance and the forthrightness of his judgements. But language changes with time, and if Usage and Abusage, whose first edition appeared as early as 1942, is to continue to be a practical guide to its subject today, some updating is now necessary for several reasons (...) On the other hand, there have been considerable advances in the study of English grammar in the last half century. I have tried to approach reverently the task of modernizing this delightful book (...) I hope the result is not too uneasy a blend of the old and the new". Janet Whitcut.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 811.111'271.14 (038)=111 P259.

37.
The untranslatables por
  • Bassnett, Susan
Temas: CRITICA LITERARIA; DICCIONARIOS; EXPRESIONES IDIOMÁTICAS; FILOSOFIA; LITERATURA; PROBLEMAS DE LA TRADUCCIÓN; TERMINOS.
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, july-august 2015
Resumen: A new dictionary of words that defy translation has divided opinion. Susan Bassnett wonders whether we are asking the right questions about language.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

38.
Turrón : Diccionario LID por
  • Martínez Egido, José Joaquín
  • Marimón Llorca, Carmen
  • Santamaría Pérez, María Isabel
Series Diccionario LIDTemas: DICCIONARIOS; ESPAÑOL; GLOSARIOS; CATALAN; RUSO; INGLÉS; ARABE; CHINO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Madrid : LID Editorial Empresarial, 2015
Resumen: El Diccionario LID del Turrón es una obra con mas de 500 términos definidos de turrones, mazapanes y otros dulces, cultura y tradición, materias primas, producción, nutrición y salud, legislación y comercialización. La inclusión de equivalencias en catalán, inglés, ruso, mandarín y árabe convierten esta obra en un instrumento multilingüe apto para la traducción y para facilitar los intercambios culturales y comerciales dando a conocer tanto el producto como el proceso de elaboración para obtenerlo.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: DM 339.166.82 (038)=00.

39.
A treasury of names por
  • Wells, Evelyn
Temas: DICCIONARIOS; INGLÉS; NOMBRES PROPIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: New York : Essential Books : Duell, Sloan and Pearce, 1946
Resumen: The book was originally intended as a guide for bewildered fathers and mothers hunting the perfect name for the world's newest and nicest baby. It was to be a small book entitled : A name for a child. It grew, as the baby grew in whose behalf it had been started (...) this pageantry of names is indeed for questing parents, but it is also for all those interested in the alchemy of sound and passing parade of human history".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 81'367.622.12 (038)=111 W44 1945.

40.
La traducción científica y técnica por
  • Maillot, Jean
  • García Yebra, Valentín [prol.]
  • Sevilla Muñoz, Julia [tr.]
Series Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y Ensayos ; 400Temas: DICCIONARIOS; DOCUMENTACIÓN; EQUIVALENCIA; ESTILO; FALSOS COGNADOS; INGLÉS; LABOR PROFESIONAL; LINGÜISTICA; MANUALES; MONOSEMIA; MOUNIN, GEORGES; NAVEGACION; NOMBRES PROPIOS; NOMENCLATURA; NORMALIZACION TERMINOLOGICASIGLAS Y ABREVIATURAS; NORMALIZACION Y CONTROL; PALABRAS; PARONIMIA; POLISEMIA; PREFIJOS; PUNTUACIÓN; QUIMICA; SIMBOLOS; SINONIMIA; TERMINOLOGÍA; TRADUCCION CIENTIFICO-TECNICA; TRADUCCION LITERARIA; TRADUCTORES; VERBOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Madrid : Gredos, 1997
Resumen: Contenido: Cap. 1.- La equivalencia de los términos y de las nociones; Cap. 2.- Sinonimia y variantes; Cap. 3.- Los falsos amigos; Cap. 4.- Otras semejanzas engañosas; Cap. 5.- La falta de equivalencia de las nociones; Cap. 6.- La estructura de la lengua; Cap. 7.- La formación de las palabras; Cap. 8.- Los términos complejos; Cap. 9.- El estilo; Cap.10.- Caracteres particulares de la lengua; Cap.11.- Traducción y lingüística; Cap. 12.- Traducción técnica y traducción literaria; Cap. 13.- La traducción marítima; Cap. 14.- Los nombres propios en el vocabulario; Cap. 15.- Diccionarios bilingües y multilingües, Cap. 16.- La documentación multilingüe; Cap. 17.- Nomenclatura y terminología; Cap. 18.- El vocabulario de la química; Cap. 19.- Normalización y documentación; Cap. 20.- Terminología y normalización; Cap. 21.- Transcripción y transliteración; Cap. 22.- Magnitudes y unidades; Cap. 23.- Símbolos de magnitudes y de unidades; Cap. 24.- Abreviaturas y siglas; Cap. 25.- Símbolos diversos, puntuación, tipografía; Cap. 26.- El traductor; Cap. 27.- Notas bibliográficas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:6 M283.

41.
Toponimia patagónica de etimología araucana por
  • Perón, Juan Domingo
  • Gioja, José L [prol.]
Temas: ARAUCANO; TOPONIMOS; PATAGONIA; DICCIONARIOS BILINGÜES; DICCIONARIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Senado de la Nación Argentina, 2001
Resumen: La primera publicación de esta Toponimia se realizó en 1935 y 1936, por entregas, en el almanaque del Ministerio de Agricultura. El autor reconoció en todo momento las fuentes que le habían servido de guía, sumado a ello su propio conocimiento de la lengua mapuche, como se identifica hoy a los descendientes de los antiguos pueblos de la Araucaria. Entre esas fuentes se cita al sacerdote salesiano Domenico Milanesio, autor de una etimología araucana ampliada y modificada en 1918. Otras dos obras, vinculadas a la guerra de las fronteras contra el indio, también enriquecieron el vocabulario. El autor fue Presidente de la Nación Argentina por tres períodos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 811.821.11 [828] [038] =821.11 = 134.2 P424.

42.
Thesaurus of english words and phrases : classified and arranged so as to facilitate the expression of ideas and to assist in literary composition por
  • Roget, Peter Mark
  • Roget, Jonh Lewis
Temas: ANTONIMOS; DICCIONARIOS; FRASE; INGLÉS; ORACION; SINONIMOS; SINTAXIS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Cleveland : The world, [s.f.]
Resumen: "The present Work is intended to supply, with respect to the English language, a desideratum hitherto unsupplied in any language; namely, a collection of the words it contains and of the idiomatic combinations peculiar to it, arranged, not in alphabetical order as they are in a dictionary, but according to the ideas which they express".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 811.111'367.5 (038)=111 R63 s.f..

43.
Thesaurus de meio ambiente por
  • Caribé, Rita de Cássia do Vale [coord.]
  • Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis
Temas: DICCIONARIOS; TESAUROS; PORTUGUES; MEDIO AMBIENTE.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Brasília : IBAMA, 1996
Resumen: "Este documento consiste em uma primeira versão do Thesaurus de Meio Ambiente, que deverá ser revisto, ampliado e aperfeiçoado ao longo do tempo, através de processo dinâmico, que contará com a participação de várias instituições integrantes desta Rede, bem como de outras interessadas em utilizar o presente instrumento e que estejam capacitadas para fazê-lo".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 574 (038)=134.3 C192.

44.
Thesaurus : gran Sopena de sinónimos y asociación de ideas por
  • Ortega Cavero, David
Temas: ANTONIMOS; SINONIMOS; REFRANES; PARONIMIA; GENTILICIOS; DICCIONARIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Barcelona : Ramón Sopena, 1986
Resumen: Diccionario analógico de la lengua española: 870.000 voces sinónimas y afines, 84.000 voces antónimas, 136.000 remisiones, 5.000 refranes, 3.600 gentilicios, vovabulario temático y parónimos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (2)Signatura topográfica: D 811.134.2'373.421 (038) O9 v.1 / D 811.134.2'373.421 (038) O9 v.2, ...

45.
Thésaurus por
  • Péchoin, Daniel [dir.]
Series In ExtensoTemas: DICCIONARIOS; DICCIONARIOS DE IDEAS AFINES; FRANCÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Paris : Larousse, 1995
Resumen: Le thésaurus de Larousse permet, grâce à son organisation thématique, mais aussi à son index alphabétique: de trouver immédiatement le mot juste correspondant avec précision à une idée; de développer sa pensée à partir d'un mot; d'avoir accès simultanément à l'ensemble des synonymes, contraires et analogies de tous les mots de la langue française.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 811.133.1'374.73 (038)=133.1 P339.

46.
The Continuum Encyclopedia of Symbols por
  • Becker, Udo [ed.]
  • Garmer, Lance W [trad.]
Temas: DICCIONARIOS; SIMBOLOS; INGLÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés Idioma del resumen: Inglés
Detalles de publicación: New York : Continuum, 1994
Resumen: This is a compendium of symbols and their deeper meanings in individual human psychology and civilization. Tracing symbols to their cultural, religious or mythical origins, this encyclopedia explores a wealth of objects and concepts, as well as the hidden meanings that lie beneath their ordinary, outward appearance. Entries range from examples of metaphor and allegory to the symbolic meanings of numbers, letters, astrological and alchemical symbols, as well as an array of abstract concepts that find their tangible expression in the universal language of symbols.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: D 003(038)=111 B38c.

47.
The attorney's pocket dictionary por
  • Sodhi, Datinder S
Temas: DERECHO MERCANTIL; DERECHO COMERCIAL; DICCIONARIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: New York : Law and Business Publications Inc., 1981
Resumen: Defines legal terms and phrases used in business, banking, insurance, taxation, and real estate.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 347(038)=111 S16.

48.
Términos latinoamericanos para el diccionario de ciencias sociales por
  • Marsal, Juan F [prol.]
  • Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales Instituto Latinoamericano de Investigaciones SocialesGrupo de Trabajo de Desarrollo Cultural
Series Ciencias Sociales. Informe de InvestigaciónTemas: AMERICA LATINA; CIENCIAS SOCIALES; DICCIONARIOS; TERMINOLOGÍA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : CLACSO-ILDIS, 1976
Resumen: "Lo que presentamos en esta obra no es un vocabulario latinoamericano de ciencias sociales sino una serie de términos para llenar la ausencia de terminología latinoamericana en el Diccionario Español de Ciencias Sociales de la UNESCO". Juan F. Marsal.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 3 (8)(038) M351 1976 .

49.
Términos de nuestra habla con p inicial vinculados a las drogas y el alcohol por
  • Tesler, Mario
  • Alposta, Luis [prol.]
  • Alvarez, Germán [colab.]
  • Labraña, Jorge [colab.]
Temas: ALCOHOLISMO; LENGUAJE Y SOCIEDAD; LENGUAJE POPULAR; LENGUAJE HABLADO; JERGAS; ESPAÑOL; DROGAS DE USO INDEBIDO; DICCIONARIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Academia Porteña del Lunfardo, 2002
Resumen: "El presente vocabulario que, con sólo ocuparse de una letra del alfabeto, le da cabida a un gran número de voces y locuciones recogidas de fuentes orales y literarias, pertenecientes tanto al lenguaje popular, periodístico, sociológico, villero, policial, como de traficantes y de adictos (...) El autor ha dado preferencias a las voces y expresiones que circulan en nuestro país".
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 811.134.2'276.12 (82)(038) T284 .

50.
Terminologie des Hoch- und Brückenbaues por
  • Ferreira, Karin de Sousa
Temas: ALEMAN - INGLÉS; CONSTRUCCION; DICCIONARIOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; INGENIERIA CIVIL; INGENIERIA VIAL; INGLÉS - ALEMAN; MAQUINA HERRAMIENTA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engger
Detalles de publicación: Berlín : Wilhelm Ernst & Sohn, 1969
Otro título:
  • Glossary of building and bridge construction : english-deutsch, english-german
Resumen: Anybody working with languages knows that a word should never be considered on its own but that its full meaning is clear only when the whole context is known. This is particularly true of technical terminology. This book was compiled with an eye to the close relationship between word and context: it compares definitions and descriptions of equivalent english and german technical terms used in building and bridge construction.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 624 (03) =111=112.2 F413 1969.

51.
Terminología turística y hotelera por
  • Spinelli, Sara M
  • Defino, Jorge [prol.]
Temas: DICCIONARIOS; TURISMO; INDUSTRIA HOTELERA; HOTELES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Corregidor, 1990
Resumen: Es una obra dedicada a aclarar la significación de términos y expresiones de uso común en el ambiente turístico y hotelero, y que pretende contribuir como elemento auxiliar a la formación de personas dedicadas a estas actividades tanto en el campo profesional, como fundamentemente, en el campo formativo de la enseñanza turística. Esta obra está integrada en líneas generales de la extracción de significados de términos y expresiones incluídas en libros especializados. Se han incorporado palabras que no son de uso común, pero se emplean en el lenguaje técnico hoteleo así como otros vocablos de diversos orígenes, pero que son aceptados por el uso común.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 379.85 (038) S46.

52.
Terminología médica por
  • Cárdenas de la Peña, Enrique
Edición: 3ra. ed.
Temas: DICCIONARIOS; MEDICINA; ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: México, DF : McGraw-Hill Interamericana, 1996
Resumen: (...) "El volumen no está escrito para aclarar dudas o aumentar el caudal de conocimientos del gremio hipocrático, sino para guiar, adiestrar, orientar en sus estudios iniciales a quienes conforman ese grupo heterogéneo que rodea al profesional de la Medicina, el haz paramédico constituido por enfermeras -auxiliares o no-, secretarias, recepcionistas, personal de archivo".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 61[038] C178 3o ed..

53.
Termes juridiques por
  • Raymond, Guillien
  • Vincent, Jean
Edición: 10 ed.
Temas: DERECHO; FRANCÉS; TERMINOLOGÍA JURÍDICA; DICCIONARIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: Paris : Dalloz, 1995
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DM 34 [038] =133.1 R268.

54.
Stedman's medical dictionary por
  • Stedman, Thomas Lathrop
  • Pugh, Maureen Barlow [pref.]
Edición: 27th. ed.
Temas: ABREVIATURAS; DICCIONARIOS; INGLÉS; MEDICINA; SIMBOLOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Philadelphia : Lippincott Williams & Wilkins, 2000
Resumen: This edition continues a long tradition of providing a comprehensive, current, and accurate medical lexicon to medical and health professionals. Stedman's Medical Dictionary od medical Science and Literature, first published in 1833. THis work continued through succesive editions until the 23rd and last edition, which was edited by Thomas Lathrop Stedman MD, in 1932. Five years later, Dr. Stedman wrote a modernized version of the Dunglison Dictionary. It was published in 1911 as A Practical Medical Dictionary and is now known as Stedman's.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 61 (038)=111 S31 2000.

55.
The slang thesaurus por
  • Green, Jonathon
Series ReferenceTemas: DICCIONARIOS; EXPRESIONES IDIOMÁTICAS; INGLÉS; INGLES [EE.UU.]; LENGUAJE POPULAR; SLANG.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: London : Penguin, 1988
Resumen: Thousands of synonyms including nouns, verbs, adverbs and adjectives; a wide variety of categories that range from time, change and quantity, to people, emotions, drinking and specialist jargons; useful explanations of less commonly used words and phrases, complete listings of current usage, including rhyming slang, paraphrases, US and Australian slang; a full index that covers both slang and non-slang references.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 811.111'276.12 (038)=111 G823.

56.
Sinónimos castellanos por
  • Barcia, Roque
Edición: 3a. ed. corr. aum.
Temas: DICCIONARIOS; DICCIONARIOS DE IDEAS AFINES; ESPAÑOL; SINONIMOS.
Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: Buenos Aires : Sopena, 1942
Resumen: "Todo es simbólico en este mundo, porque todo es vario, porque todo es distinto, porque en todas partes está reflejada la esplendidez sublime de la causa creadora. Qué es un ser, sino el recuerdo de otro ser?..."
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 811.134.2'373.421 (038) B235s 1942.

57.
Russian - english phrase book on foreign economic relations por
  • Pamukhina, L. G
  • Dvornikova, T. V
  • Lubimtseva, S. N
  • Zholtaya, L. R
Temas: COMERCIO EXTERIOR; COMERCIO INTERNACIONAL; CONTABILIDAD; CONTRATOS; CORRESPONDENCIA; DICCIONARIOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; MARKETING; RUSO - INGLÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engrus
Detalles de publicación: Moscow : Russky Yazyk Publishers, 1992
Resumen: The contents includes: international economic relations, foreign trade, marketing, International payments and credits, accounting, contracts, delivery of equipment and materials, engineering, business correspondence, introductions, meeting people and contacts, speech patterns, main units of system of measurement, and much more! With appendix, russian index, and english index.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 339.5 (038) =161.1=111 P191 1992.

58.
Russian-english phrase-book on building and civil engineering por
  • Fomenko, C. Y
  • Lubimtsev, A. N
  • Lubimtseva, S. N
Temas: CONSTRUCCION; DICCIONARIOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; ELECTRICIDAD; INGENIERIA CIVIL; MAQUINA HERRAMIENTA; RUSO - INGLÉS; SOLDADURA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engrus
Detalles de publicación: Moscow : Russky Yazyk Publishers, 1990
Resumen: Building materials and products, construction machinery, mechanisms and tools, transportation and materials handling, earthwork and piling, masonry, steel structures, welding, plastering, painting, paper hanging, glazing, face work, floors, sanitary works, electrical installation work, etc.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 624 (038) =161.1=111 F731 1990.

59.
Russian-english phrase-book for geologists por
  • Isaev, E. N
  • Bondarenko, I. I
Temas: DICCIONARIOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; GEOLOGIA; RUSO - INGLÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engrus
Detalles de publicación: Moscow : Russky Yazyk Publishers, 1990
Resumen: Cooperation with foreign countries in the field of geology, planning and organization of geological exploration, procurement and maintenance of equipment, geology execution of work, introductions, meetings, communication, appendices.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 55:81'373.7 (038) =161.1=111 I1 1990.

60.
Roget's pocket thesaurus : a treasury of synonyms and antonyms por
  • Mawson, Sylvester [ed.]
  • Whiting, Katharine Aldrich [ed.]
Edición: 14th ed.
Temas: ANTONIMOS; DICCIONARIOS; INGLÉS; SINONIMOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: New York : Cardinal, 1955
Resumen: Roget's thesaurus will end your word troubles. Here is a treasury of synonyms and antonyms arranged according to subject. You can start with the broadest, most general idea. You will find words and phrases to express all the shades and modifications of that idea.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H D 811.111'373.421/422 (038) M449 1955.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.