Meeting the challenges of in-house localization
Tipo de material: Recurso continuoSeries Proceedings of the 44th. Annual ConferenceDetalles de publicación: Alexandra, VA : American Translators Association , 2003Descripción: p.423-429viii, 447 pTema(s): En: Annual Conference, 44thResumen: Working in-house in software localization offers a challenging, fast-paced environment. When they exist, most in-house localization departaments are small. For this reason, a typical in-house localization specialist must weare many hats: translator, editor, tools experts, quality assurance specialist, project manager, and internationalization evangelist. For the person who gets bored with routine, this variety seems tailor.made. This presentation will provide an overview of each one of these roles and its challengesTipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 061.3 : 81 ́25 ATA 44 2003 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 2924-26 |
Working in-house in software localization offers a challenging, fast-paced environment. When they exist, most in-house localization departaments are small. For this reason, a typical in-house localization specialist must weare many hats: translator, editor, tools experts, quality assurance specialist, project manager, and internationalization evangelist. For the person who gets bored with routine, this variety seems tailor.made. This presentation will provide an overview of each one of these roles and its challenges
No hay comentarios en este titulo.