Traducción, tradición y manipulación teatro inglés en España 1950-1990
Tipo de material:
TextoIdioma: Español Detalles de publicación: Leon Universidad de León; Universida del país Vasco 1994Descripción: viii; 235 pISBN: - 978-84-376-2427-3
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Materiales especificados | Copia número | Estado | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monografías
|
Biblioteca Bartolomé Mitre Colección general | Colección General | 81'255.4:792(460)"1950-1990" M545 (Navegar estantería(Abre debajo)) | EJ 1 | Ej. 1 | Disponible | 1341 | |
Monografías
|
Biblioteca Bartolomé Mitre Colección general | Colección General | 81'255.4:792(460)"1950-1990" M545 (Navegar estantería(Abre debajo)) | EJ 2 | Ej.2 | Disponible | 1541 |
incl. ref.
El siguiente libro se ocupa fundamentalmente de traducciones, pero de la traducción entendida como producto o resultado, no como proceso. Por ello, el texto dramático traducido, ha sido en todo momento el centro del presente estudio, que se enmarca en el todavía desolado panorama que presenta nuestro país en lo referente al ámbito de los estudios de traducción, y especialmente de la traducción de textos dramáticos.
No hay comentarios en este titulo.
Iniciar sesión para colocar un comentario.