Thinking spanish translation : a course in translation method : spanish to english
Tipo de material:
- 978-0-415-48130-4
- TRADUCCIÓN Y CULTURA
- TRADUCCION LITERAL
- TRADUCCIÓN JURÍDICA
- TRADUCCION ECONOMICA
- TRADUCCIÓN DEL/AL ESPAÑOL
- TRADUCCIÓN DEL/AL INGLÉS
- TRADUCCION CIENTIFICO-TECNICA
- TIPOS DE TEXTOS
- SENTIDO DEL TEXTO
- PROCESO DE LA TRADUCCIÓN
- PROBLEMAS DE LA TRADUCCIÓN
- PREPARACION DE ALIMENTOS
- POESÍA
- ONOMATOPEYAS
- MORFOSINTAXIS
- LENGUAJE Y SOCIEDAD
- LENGUAJE HABLADO
- INGLÉS
- GLOSARIOS
- FONÉTICA
- ESTILISTICA
- ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
- DISCURSO
- DIALECTOS
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 811.111'243 (07)=111=134.2 H336 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 4103 |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
811.111'24=111 B876t Teachers and translators enhancing their reading and writing skills | 811.111'24=111 P258 Patterns and meanings using corpora for english language research and teaching | 811.111'24=134.2=111 D931 El componente lingüístico en la didáctica de la lengua inglesa | 811.111'243 (07)=111=134.2 H336 Thinking spanish translation a course in translation method : spanish to english | 811.111'243=111 B876st Ej. 1 / 811.111'243=111 B876st Ej. 2 Strategies in reading comprehension how to achieve proficiency in english for specific purposes | 811.111'243=111 B876st Ej. 1 / 811.111'243=111 B876st Ej. 2 Strategies in reading comprehension how to achieve proficiency in english for specific purposes | 811.111'243=111 E51 English across the fracture lines the contribution and relevance of english to security, stability and peace |
A variety of translation issues are addressed, including: cultural differences, register and dialect, grammatical differences, genre, technical, scientific and legal texts, journalistic and informative texts, literary and dramatic texts. Each chapter includes suggestions for classroom discussion and a set of practical exercises designed to explore issues and consolidate skills.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.