La traducción especializada : vertientes y modalidades : aplicaciones teóricas y prácticas
Tipo de material: TextoSeries Traducción en el Atrio ; 26Detalles de publicación: Granada : Atrio , 2016Descripción: 498 p. grafs. ilISBN:- 978-84-15275-48-0
- CULTUREMAS
- ESPAÑOL [AMÉRICA]
- ESPAÑOL [ESPAÑA]
- HISTORIA DE LA INTERPRETACIÓN
- HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN
- LENGUAJE CIENTIFICO - TECNICO
- LENGUAJE Y SOCIEDAD
- LITERATURA
- PAREMIAS
- SERIES MONOGRAFICAS
- TEORIA DE LA INTERPRETACION
- TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN
- TRADUCCIÓN
- TRADUCCION CIENTIFICO-TECNICA
- TRADUCCIÓN JURÍDICA
- TRADUCCION LITERARIA
- TRADUCCION TECNICA
- TRADUCCIÓN Y SOCIEDAD
- TRADUCCIONES DE ALEJANDRO DUMAS
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monografías | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 81'25 G165t (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 4364 |
incl. ref.
Ver índice de contenido en PDF.
Los estudios que aquí se presentan muestran las múltiples vertientes y puntos de vista desde los que se puede analizar la traducción especializada, así como ejemplifican las diferentes modalidades de traducción. Entendemos por vertiente las perspectivas alternativas basadas en intereses y finalidades de investigación diverswos, o lo que se denomina enfoques de traducción y que incluyen los enfoques lingüísticos, textuales, cognitivos, comunicativos y socioculturales. y filosóficos y hermenéuticos.
No hay comentarios en este titulo.