Introducción a la teoría y práctica de la traducción : ámbito hispanofrancés
Tipo de material: TextoIdioma: Francés Detalles de publicación: Alicante : Editorial Club Universitario , 2000Descripción: 386 pISBN:- 84-8454-020-0
- ANALISIS CONTRASTIVO
- TRADUCCION LITERARIA
- TRADUCCIÓN JURÍDICA
- TRADUCCION ECONOMICA
- TRADUCCION COMERCIAL
- TRADUCCION CIENTIFICO-TECNICA
- TRADUCCIÓN
- TERMINOLOGÍA
- TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN
- TEATRO
- SUBTITULADO
- SELESKOVITCH, DANICA
- PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN
- POESÍA
- MOUNIN, GEORGES
- LEDERER, MARIANNE
- INTERPRETACIÓN
- FUENTES DE INFORMACION
- FRANCÉS
- ESPAÑOL
- EJERCICIOS PARA LA TRADUCCIÓN
- DOBLAJE
- DICCIONARIOS BILINGÜES
- BILINGÜISMO
- AUTOTRADUCCIÓN
- ANALISIS DEL DISCURSO
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 81'25=134.2=133.1 N228i (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 4164 |
Este libro es una obra colectiva de un grupo de profesores de diversas universidades de España interesados en la investigación y docencia de la traducción e interpretación francés-español. La primera parte es una presentación de las aportaciones más relevantes en el campo de la teoría de la traducción, así como una exposición teórico-práctica de las principales ramas de la traducción especializada: económica y comercial, jurídica, técnica y literaria. La segunda mitad de la obra está dedicada a otros temas básicos de la traducción: la autotraducción, el doblaje, el análisis contrastivo de lenguas desde la óptica de la traducción, el diccionario bilingüe, la interpretación y la documentación en el campo de la traducción francés-español.
No hay comentarios en este titulo.