La traducción del inglés al castellano : guía para el traductor
Tipo de material: TextoIdioma: Inglés Detalles de publicación: Santiago : Universitaria , 1999Edición: 3a. ed. 6a. reimprDescripción: 362 pISBN:- 956-11-1123-3
- ADJETIVOS
- VERBOS
- VARIANTES LINGÜISTICAS
- TRADUCCIÓN DEL/AL ESPAÑOL
- TRADUCCIÓN DEL/AL INGLÉS
- TRADUCCIÓN
- TERMINOLOGÍA
- SUSTANTIVOS
- SINONIMOS
- SIGLAS Y ABREVIATURAS
- REDACCION
- PROBLEMAS DE LA TRADUCCIÓN
- PARLAMENTO
- ORGANIZACIONES INTERNACIONALES
- MANUALES
- LINGÜISTICA
- INGLÉS-ESPAÑOL
- GERUNDIOS
- FRASES HECHAS
- FRASEOLOGIA
- FALSOS COGNADOS
- ESPAÑOL [ESPAÑA]
- ESPAÑOL [AMÉRICA]
- CORRESPONDENCIA
- CITAS
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 81'255 [035]=111=134.2 O3 1999 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 2128 |
Apéndices: 1) Traducción comentada 2) Revisión comentada 3) Ejemplos de traducción 4) Ejemplos de redacción.
La autora es una reconocida traductora chilena que se desempeña en la Sección de Traducciones de Naciones Unidas en Nueva York. Este libro se divide en cuatro partes: Traducción, vocabulario y redacción y una cuarta en la que se abordan aspectos esenciales de la formación del traductor.
No hay comentarios en este titulo.